No exact translation found for تقرير خبرة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تقرير خبرة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El reportero Kim les ha contado la noticia.
    (وهذا تقرير الخبر من (كيم
  • h) Informe de las experiencias extraídas de esos simposios y seminarios de capacitación;
    (ح) تقديم تقرير عن الخبرات المكتسبة في أثناء تلك الندوات والحلقات التدريبية؛
  • h) Informe de las experiencias extraídas de esos simposios y seminarios de capacitación.”
    ”تقديم تقرير عن الخبرات المكتسبة في أثناء تلك الندوات والحلقات التدريبية؛
  • Como se señala en el párrafo 8 del informe, los candidatos se seleccionaron según su experiencia previa en el mantenimiento de la paz y sus aptitudes lingüísticas, y también se tuvieron en cuenta el equilibrio entre los géneros y la distribución geográfica.
    وقد تضمنت معايير الاختيار، كما هو مبين في الفقرة 8 من التقرير، الخبرة السابقة في مجال حفظ السلام والمهارات اللغوية، وأخذت في الاعتبار أيضا مسألتا التوازن الجنساني والتوزيع الجغرافي.
  • El presente informe se ha preparado sobre la base de conocimientos provenientes de toda la organización.
    تم إعداد هذا التقرير استنادا إلى خبرات فنية من مختلف أنحاء المنظمة.
  • El informe se refería también a la experiencia internacional, según la cual los procedimientos graduales resultaban más ventajosos y la aplicación global estaba fracasando.
    التنفيذ دفعة واحدة. كما أشار التقرير إلى الخبرة الدولية، التي وجدت أن النُهُج التدريجية تأتي بمنافع أكثر، وأن التنفيذ دفعة واحدة مصيره الفشل.
  • El objetivo del taller sería aumentar el conocimiento de la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono a la luz del cuadro panorámico del informe especial y de las experiencias y lecciones aprendidas.
    ويتمثل الهدف من حلقة العمل في زيادة فهم عملية امتصاص ثاني أكسيد الكربون وتخزينه عن طريق إجراء استعراض عام للتقرير الخاص وعن طريق الخبرات والدروس المستفادة.
  • En su tercera sesión, celebrada el 12 de junio de 2007, el Comité del Programa y de la Coordinación examinó el informe del Secretario General sobre la experiencia adquirida en relación con el proceso de planificación y presupuestación (A/62/81).
    في جلستها الثالثة المعقودة في 12 حزيران/يونيه 2007، نظرت لجنة البرنامج والتنسيق في تقرير الأمين العام عن الخبرة المكتسبة في عملية التخطيط والميزنة (A/62/81).
  • Habiendo examinado el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 47° período de sesiones y el informe del Secretario General sobre la experiencia adquirida en el proceso de planificación y presupuestación,
    وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها السابعة والأربعين وفي تقرير الأمين العام عن الخبرة المكتسبة في عملية التخطيط والميزنة،
  • También se expresó la opinión de que en el informe se debería haber presentado un análisis más detallado de la experiencia que la Secretaría ha obtenido en la aplicación del marco lógico basado en resultados y cómo podía mejorar el establecimiento de prioridades en la Organización.
    كما رأى البعض بأنه كان من الضروري أن يتضمن التقرير تحليلا أكثر تفصيلا للخبرات التي اكتسبتها الأمانة العامة لدى تطبيق الإطار المنطقي القائم على النتائج وكيفية الاستفادة منها لتحسين عملية تحديد الأولويات في المنظمة.